古久家湘南ライフタウン店
Cityは藤沢に位置する日本料理のレストランです。夜間に特に人気があり、主に焼餃子や五目焼きそばなどの料理が好まれています。メニューには、特製あんかけ焼きそばやチャーハンなど、多様なアジア風の麺料理と炒飯が揃っています。顧客はしばしば焼餃子と五目焼きそばを一緒に注文することが多いです。
玄関先までお届けします。
x 配達手数料が ¥0
新規の注文者
住所を入力
配達時間を確認するには
日曜日 - 木曜日
10:30 - 15:00 • ランチ
17:00 - 18:00 • ディナー
金曜日
10:30 - 15:00 • ランチ
土曜日
10:30 - 17:00 • ランチ
17:00 - 18:00 • ディナー
注目の商品
- 「ライク」数 #1特製あんかけ焼きそば Special fried noodles with starchy sauce
¥1,230 • 93% (15)
- 「ライク」数 #2チャーハン(ハーフ) Chinese-style fried rice(half-size)
¥890 • 80% (5)
- 「ライク」数 #3叉焼焼きそば Fried Chinese noodles with roasted pork
¥1,590 • 100% (9)
- チャーハン Chinese-style fried rice
¥1,240 • 100% (14)
- 五目焼きそば Special fried noodles with various vegetables, seafood, and meat
¥1,560 • 100% (20)
おススメ料理
- チャーハン Chinese-style fried rice¥1,240 • 100% (14)自家製叉焼のうまみと、卵とネギの風味を、高火力の中華鍋で一気に閉じ込めた、古久家自慢の一皿です。
This dish is the pride of the Kokuya, with the umami of the homemade baked pork and the flavors of the egg and scallions locked in at once in a wok with high heat.
※各種増量は出来ません。
※トッピングは店舗により異なります。 - 五目焼きそば Special fried noodles with various vegetables, seafood, and meat¥1,560 • 100% (20)野菜たっぷりのあんかけがトロリとからんだ古久家の特製焼きそばに、海鮮や自家製叉焼がトッピングされた、贅沢な一品です。
This is a sumptuous dish of Kokuya's special fried noodles with starchy sauce covered with a rich vegetable sauce and topped with seafood and homemade fried fork.
※各種増量は出来ません。
メイン料理
- チャーハン Chinese-style fried rice¥1,240 • 100% (14)自家製叉焼のうまみと、卵とネギの風味を、高火力の中華鍋で一気に閉じ込めた、古久家自慢の一皿です。
This dish is the pride of the Kokuya, with the umami of the homemade baked pork and the flavors of the egg and scallions locked in at once in a wok with high heat.
※各種増量は出来ません。
※トッピングは店舗により異なります。 - 特製あんかけ焼きそば Special fried noodles with starchy sauce¥1,230 • 93% (15)野菜たっぷりのあんかけがトロリとからむ、古久家の焼きそばは、手間ひまをかけた4つの工程から、丁寧に手づくりされた麺が自慢です。
Kokuya's Special fried noodles, which are covered with a rich vegetable sauce, are proudly made by hand through a painstaking four-step process.
※各種増量は出来ません。 - 五目焼きそば Special fried noodles with various vegetables, seafood, and meat¥1,560 • 100% (20)野菜たっぷりのあんかけがトロリとからんだ古久家の特製焼きそばに、海鮮や自家製叉焼がトッピングされた、贅沢な一品です。
This is a sumptuous dish of Kokuya's special fried noodles with starchy sauce covered with a rich vegetable sauce and topped with seafood and homemade fried fork.
※各種増量は出来ません。 - 叉焼焼きそば Fried Chinese noodles with roasted pork¥1,590 • 100% (9)自家製窯で焼き上げた叉焼を、古久家の特製やきそばにたっぷりと乗せた、自慢の一皿です。
This is a dish that we are proud of, with a generous portion of roasted pork baked in our own kiln on top of Furukuya's special fried noodles.
※各種増量は出来ません。 - チャーハン(ハーフ) Chinese-style fried rice(half-size)¥890 • 80% (5)自家製叉焼のうまみと、卵とネギの風味を、高火力の中華鍋で一気に閉じ込めた、古久家自慢の一皿です。
This dish is the pride of the Kokuya, with the umami of the homemade baked pork and the flavors of the egg and scallions locked in at once in a wok with high heat.
※各種増量は出来ません。
※トッピングは店舗により異なります。 - 特製あんかけ焼きそば(ハーフ) Special fried noodles with starchy sauce (half-size)¥870 • 85% (7)野菜たっぷりのあんかけがトロリとからむ、古久家の焼きそばは、手間ひまをかけた4つの工程から、丁寧に手づくりされた麺が自慢です。
Kokuya's Special fried noodles, which are covered with a rich vegetable sauce, are proudly made by hand through a painstaking four-step process.
※各種増量は出来ません。 - 五目焼きそば(ハーフ) Special fried noodles with various vegetables, seafood, and meat(half-size)¥1,250野菜たっぷりのあんかけがトロリとからんだ古久家の特製焼きそばに、海鮮や自家製叉焼がトッピングされた、贅沢な一品です。
This is a sumptuous dish of Kokuya's special fried noodles with starchy sauce covered with a rich vegetable sauce and topped with seafood and homemade fried fork.
※各種増量は出来ません。 - 叉焼焼きそば(ハーフ) Fried Chinese noodles with roasted pork (half-size)¥1,260自家製窯で焼き上げた叉焼を、古久家の特製やきそばにたっぷりと乗せた、自慢の一皿です。
This is a dish that we are proud of, with a generous portion of roasted pork baked in our own kiln on top of Furukuya's special fried noodles.
※各種増量は出来ません。
一品料理
- 焼餃子(6個入) Gyoza¥520 • 100% (15)国産野菜と和豚を使い、毎日お店で手づくりしています。
We use domestic vegetables and Japanese pork, and make it by hand every day at the restaurant. - ザーサイ(125g) Szechuan pickles(125g)¥580産地に拘った食材をごま油で炒めて、風味良く仕上げました。
The ingredients are carefully selected and fried in sesame oil for a flavorful finish. - メンマ(125g) Bamboo shoots (125g)¥580産地に拘った食材を使い、毎日手造りしています。
We use ingredients that are carefully selected for their origin, and make them by hand every day.
藤沢市では、Uber Eats で 古久家湘南ライフタウン店 から配達を注文できますか?
はい。藤沢市では Uber Eats で 古久家湘南ライフタウン店 からの配達をご利用いただけます。
この近くで 古久家湘南ライフタウン店 からの配達は利用できますか?
お届け先住所を入力し、藤沢市で 古久家湘南ライフタウン店 からの配達が利用可能かどうかをご確認ください。
藤沢市で 古久家湘南ライフタウン店 からの配達をオンライン注文するにはどうすればよいですか?
Uber Eats で注文するには、アプリまたは Uber Eats のウェブサイトを介したオンラインの 2 通りの方法があります。古久家湘南ライフタウン店 のメニューを確認した後、注文する商品を選択してカートに追加します。次に注文を確認し、確定します。注文状況を追跡することもできます。
古久家湘南ライフタウン店 のオンラインメニューの料金はどこで確認できますか?
このページで、古久家湘南ライフタウン店 が提供するさまざまな商品の事前確定料金情報をご確認いただけます。
どうすれば 古久家湘南ライフタウン店 の注文を無料で配達してもらえますか?
お住まいの地域で利用可能な場合は Uber One のメンバーシップの利用をご検討ください。特典の 1 つとして一部の注文では配達手数料が無料になり、お得です。
古久家湘南ライフタウン店 の注文を支払うには、どうすればよいですか?
お支払いは Uber Eats アカウントを介して処理されます。
藤沢市で 古久家湘南ライフタウン店 からの配達注文で最もおすすめの料理は何ですか?
古久家湘南ライフタウン店 で何を注文するかに関するヒントが必要な場合は、このページの [あなたへのおすすめ] に表示されている商品をご確認ください。
よくあるご質問
アレルゲン情報などに関するお問い合わせは店舗に直接ご連絡いただけます: 店舗の電話番号:81466887180。注意:今回のご注文に関するお問い合わせはこちらの店舗番号ではなく、Uber Eats サポートまでご連絡ください。特定商取引に関する法11条に基づく販売業者の情報の表示については、店舗又は Uber Eats サポートまでお問い合わせください。「販売業者の氏名又は名称」、「販売業者の代表者又は通信販売に関する業務の責任者の氏名(法人のみ)」 、「住所」及び「お問い合わせ先・電話番号」につきましては、ご請求頂ければ開示致します。弊社の特商法情報開示に関してはこちらをご参照ください。